Sector político | servicio de interpretación y traducción profesional

Politica

La voce della diplomazia e della governance internazionale

Nel settore politico, ogni parola ha un peso immenso. L’esperienza pluriennale come interprete e traduttrice professionista mi ha posizionato al centro della diplomazia e della governance internazionale per assicurare che i messaggi di leader e personaggi pubblici siano trasmessi con la precisione, il protocollo e la riservatezza che questo settore richiede. Sono stata la voce di personalità di alto livello, facilitando la comunicazione nei forum internazionali e su documenti chiave che plasmano le politiche pubbliche.

Nel settore politico, ogni parola ha un peso immenso. L’esperienza pluriennale come interprete e traduttrice professionista mi ha posizionato al centro della diplomazia e della governance internazionale per assicurare che i messaggi di leader e personaggi pubblici siano trasmessi con la precisione, il protocollo e la riservatezza che questo settore richiede. Sono stata la voce di personalità di alto livello, facilitando la comunicazione nei forum internazionali e su documenti chiave che plasmano le politiche pubbliche.

Come interprete, ho avuto il privilegio di lavorare con leader mondiali e alti dignitari. Ho interpretato simultaneamente per personaggi come Ursula von der Leyen, Presidente della Commissione Europea, ed ex ministri italiani come Dario Franceschini. Il mio lavoro si estende oltre i confini fisici con la interpretazione simultanea da remoto per personaggi come Justin Trudeau, ex Primo Ministro del Canada, nonché per direttori generali di agenzie vitali come Tedros Adhanom Ghebreyesus dell’OMS e il Segretario Generale delle Nazioni Unite, António Guterres.

Nel campo della traduzione, la mia competenza si concentra sull’accuratezza dei documenti che sostengono la governance. Ho tradotto documenti ufficiali per istituzioni europee, garantendo che regolamenti e comunicazioni fossero chiari e coerenti. Il mio lavoro è stato fondamentale anche per i ministeri venezuelani, traducendo documenti istituzionali, tecnici e legali, e ho gestito dossier politici e legali di alto profilo in Italia.

Il mio impegno è quello di essere un ponte linguistico discreto e affidabile per leader, istituzioni e personaggi pubblici.

Cerchi un professionista che comprenda le sottigliezze e l'impatto della comunicazione politica?

La mia proposta di valore

Neutralità, precisione e padronanza del registro istituzionale

Nel campo politico ogni parola conta. Ho interpretato in vertici di alto livello e tradotto comunicazioni per enti internazionali (non nominati per riservatezza). Garantisco fedeltà discorsiva, linguaggio diplomatico e rispetto del protocollo.

Preguntas frecuentes

Servizi di interpretariato per il settore

Preguntas frecuentes

Servizi di traduzione professionale, Servizi di interpretariato per eventi, Servizi di transcreazione, Noleggio di infoport o bidule.

Per istituzioni pubbliche, ministeri, organizzazioni multilaterali, agenzie che organizzano eventi internazionali, agenzie di interpretariato e traduzione, e colleghi che cercano una professionista sobria, precisa, discreta, diplomatica e con esperienza internazionale. I miei servizi facilitano una comunicazione formale, efficace, neutrale e rispettosa in ambienti dove ogni parola ha un impatto. La mia esperienza nel giornalismo e l’interculturalità mi permette di capire anche ciò che non viene detto, come le tensioni e le emozioni.

La mia esperienza nel settore:

Servizi di interpretariato per il settore

Servizio di traduzione professionale per il settore politico:

Il mio obiettivo è facilitare una comunicazione efficace tra le culture attraverso traduzioni e interpretazioni accurate e adeguate al contesto. Aiuto le organizzazioni orientate al mondo, siano esse umanitarie, di sviluppo o di conservazione, a condividere il loro lavoro e i loro risultati con il mondo.

Casi studio

Formazione tecnica prima dell'avvio degli impianti industriali.
Servizio tecnico e interpretazione simultanea in sala
Formazione annuale e conferenze con specialisti dell'Università di Barcellona.
Formazione veterinaria specialistica con medico argentino.

Cerchi un traduttore professionista che ti affianchi nel settore politico?