Comunicaciones institucionales
La voz de tu organización en los países de habla hispana
En el ámbito de las comunicaciones institucionales, la precisión, el protocolo y el tono adecuado son cruciales. Mi experiencia como intérprete y traductora me ha llevado a trabajar con algunas de las organizaciones más influyentes del mundo, garantizando que sus mensajes se transmitan con total fidelidad y profesionalismo. Ofrezco servicios lingüísticos especializados, diseñados para fortalecer la cooperación, el diálogo y la transparencia en foros de alto nivel, tanto en el sector público como en el privado.
En el ámbito de las comunicaciones institucionales, la precisión, el protocolo y el tono adecuado son cruciales. Mi experiencia como intérprete y traductora me ha llevado a trabajar con algunas de las organizaciones más influyentes del mundo, garantizando que sus mensajes se transmitan con total fidelidad y profesionalismo. Ofrezco servicios lingüísticos especializados, diseñados para fortalecer la cooperación, el diálogo y la transparencia en foros de alto nivel, tanto en el sector público como en el privado.
Como intérprete profesional, he facilitado la comunicación simultánea y consecutiva en reuniones complejas entre sindicatos y empresas líderes europeas, incluyendo un gigante del sector de los envases de vidrio y un fabricante de cartón estucado a partir de material reciclado. Mi labor también ha sido clave en proyectos de cooperación territorial europea, ayudando a regiones a colaborar y a obtener financiación. Además, he proporcionado interpretación simultánea en remoto para organismos de las Naciones Unidas en temas de diversidad, equidad e inclusión, así como en conferencias internacionales de jueces en Berlín.
En el área de la traducción, mi trabajo abarca desde comunicaciones institucionales para una empresa líder en sistemas de bobinado y ensamblaje, hasta la traducción, revisión y corrección de documentos oficiales sobre petróleo y gas para instituciones gubernamentales venezolanas. También traduzco comunicaciones internas, notas de prensa y páginas web para empresas del sector alimentario y embalaje sostenible. Mi experiencia se extiende a organizaciones humanitarias como COOPI, para quienes traduzco reportes y directrices de proyectos (WASH y MEAL), así como planes estratégicos de conservación de la UICN y comunicaciones oficiales para la Unión Europea.
Mi compromiso es permitir que tu organización comunique su visión y sus objetivos de manera efectiva en los países hispanohablantes.
¿Buscas un profesional que entienda el lenguaje y la importancia de tus comunicaciones institucionales?
Mi propuesta de valor
Coherencia y profesionalismo para tu imagen institucional
Organizaciones públicas y privadas buscan comunicación clara, profesional y coherente con su identidad. Traduzco informes, discursos y contenido estratégico adaptado a cada canal y público. Mi experiencia como periodista profesional garantiza mensajes claros y alineados con tu comunicación.
Servicios de interpretación profesional
- Servicios de Traducción profesional
- Servicios de Interpretación para eventos
- Servicios de transcreation
- Alquiler de infoport o bidule
Para ONG, instituciones internacionales, universidades, centros de investigación, oficinas de prensa, agencias de comunicación y agencias de traducción que buscan una profesional fiable, rigurosa y con conocimiento de los registros formales, mis servicios de interpretación y traducción aseguran una comunicación institucional clara, precisa y alineada con la imagen pública de la organización. Sé cómo redactar o traducir comunicados, informes, notas de prensa y discursos sensibles, cuyo público son embajadores, ministros y directores de organismos multilaterales. ¿Confiarías en la IA para este tipo de trabajo?
Mi experiencia en el sector:
Algunos proyectos de interpretación realizados
Servicios de interpretación profesional:
He ofrecido interpretación simultánea y consecutiva en reuniones entre sindicatos y empresa líder europea en la fabricación de cartón estucado, fabricado a partir de material reciclado y destinado a diversos sectores.
Proyectos de cooperación
He facilitado la interpretación simultánea y consecutiva en proyectos de cooperación territorial europea que tienen el objetivo de reforzar la cooperación entre las regiones de Europa a través de la financiación de proyectos.
Sindicatos y empresas:
Naciones Unidas:
Conferencias internacionales:
Algunos proyectos de traducción realizados
Servicio de traducción profesional:
Petróleo y Gas:
He traducido, revisado y corregido documentos oficiales sobre petróleo y gas para el Banco Central de Venezuela, Ministerio Público venezolano y Ministerio del Poder Popular para el Transporte Acuático y Aéreo venezolano.
Industria de la alimentación:
Traducciones para organizaciones humanitarias:
Planes estratégicos:
He traducido el Plan estratégico de especies de la UICN, una de las organizaciones internacionales más grandes del mundo, dedicada a la conservación de recursos naturales, que colabora directamente con la Organización de las Naciones Unidas.
Servicios de traducción para la Unión Europea:
He traducido comunicaciones oficiales para instituciones de la Unión Europea.
Mi objetivo es facilitar la comunicación efectiva entre culturas a través de traducciones e interpretaciones precisas y adaptadas al contexto.
Casos de éxito
¿Buscas un traductor profesional que te ayude a manejar tus comunicaciones institucionales?