Reto
Traducir documentos estratégicos de alto nivel sobre políticas de conservación, asegurando precisión terminológica y claridad comunicativa en español neutro para la organización medioambiental más grande del mundo, que colabora directamente con la Organización de las Naciones Unidas.
Solución
✔ Investigación terminológica sobre conservación, especies en peligro de extinción y biodiversidad
✔ Tono institucional adaptado a la comunidad técnica y científica
✔ Revisión exhaustiva para mantener coherencia intertextual
Resultado
✅ Documentos alineados con estándares internacionales de conservación
✅ Lectura clara para tomadores de decisiones y técnicos
✅ Documentos también en francés gracias a la coordinación con colega profesional
✅ Colaboración continua con la UICN